参数资料
型号: CMX100D6-MS11
厂商: CRYDOM CORP
元件分类: 继电器,输入/输出模块
英文描述: RELAY, SOLID STATE, 6A, 100VDC; Current, load:0A; Current, surge:100A; Current, load min:0A; Voltage, control DC min:3V; Voltage, control DC max:10V; Output type:MOSFET; Current rating:6A; Current, leakage:100uA; Current, load RoHS Compliant: Yes
中文描述: TRANSISTOR OUTPUT SOLID STATE RELAY, 2500 V ISOLATION-MAX
文件页数: 3/4页
文件大小: 1261K
代理商: CMX100D6-MS11
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gert
versorgt, bevor
Sie an dem
Gert Arbeiten
durchführen
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
knnen zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.
Spenga tutta
l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa
apparecchiatu ra
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one
L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie
RISCO DE
DESCARGA
ELTTRICA OU
EXPLOSO
Desconectar
o equipamento
de toda á
energia antes
de instalar ou
trabalhar com
este equipamen
to
Verificar todas
as conexes e
recolocar todas
as tampas
antes de religar
o equipamento
O no cumprimento
destas instrues
pode levar á morte
ou leses sérias.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
The product's side panels may be hot, allow
time for product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including
torque values.
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Le non-respect de cette directive peut entraner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
Failure to follow this instruction can result in
serious injury, or equipment damage.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daos materiales.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Krperverletzung oder Materialschden
zur Folge haben.
A no observncia destas precaues pode
provocar a morte, ferimentos graves ou
danos materiais.
GEFAHR VON MATERIALSCHDEN UND
GEHUSEERHITZUNG
Die Seitenwnde knnen hei sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkrper in das Produkt ein.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
RIESGO DE DAOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraos en el producto.
RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO
Os painéis laterais do produto podem estar
quentes; dê tempo ao produto para arrefecer
antes de lhe tocar.
Siga devidamente as instrues de montagem.
No permita a entrada de líquidos e de objectos
estranhos no produto.
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO
SERIES CX-B.
Rev. 102607
PAGE 2 OF 2
相关PDF资料
PDF描述
CMX60D10-MS11 RELAY, SOLID STATE, 10A, 60VDC; Current, load:0A; Current, surge:100A; Current, load min:0A; Voltage, control DC min:3V; Voltage, control DC max:10V; Output type:MOSFET; Current rating:10A; Current, leakage:100uA; Current, load RoHS Compliant: Yes
CMX309FSBFREQ-UT CRYSTAL OSCILLATOR, CLOCK, 1 MHz - 30 MHz, CMOS/TTL OUTPUT
CMX309HWB40.000M-TR CRYSTAL OSCILLATOR, CLOCK, 40 MHz, CMOS/TTL OUTPUT
CMX309HWB64.000M-TR CRYSTAL OSCILLATOR, CLOCK, 64 MHz, CMOS/TTL OUTPUT
CMX309HWB64.000M-UT CRYSTAL OSCILLATOR, CLOCK, 64 MHz, CMOS/TTL OUTPUT
相关代理商/技术参数
参数描述
CMX100D6-MS11 制造商:Crydom 功能描述:SSR 100VDC 6A 24VDC I/P
CMX1211W182B-10 制造商:Laird Technologies Inc 功能描述:- Trays
CMX1211X132B-10 制造商:Laird Technologies Inc 功能描述:- Trays
CMX1211Y801B-10 功能描述:800μH @ 100kHz 2 Line Common Mode Choke Surface Mount 16A DCR 5.3 mOhm 制造商:laird-signal integrity products 系列:CMX 包装:散装 零件状态:有效 滤波器类型:电源线 线路数:2 不同频率时的阻抗:- 电感 @ 频率:800μH @ 100kHz 额定电流(最大):16A 直流电阻(DCR)(最大):5.3 毫欧 额定电压 - DC:- 额定电压 - AC:250V 工作温度:-40°C ~ 125°C 等级:- 认可:- 特性:- 安装类型:表面贴装 大小/尺寸:1.240" 长 x 0.984" 宽(31.50mm x 25.00mm) 高度(最大值):0.748"(19.00mm) 封装/外壳:水平式,4 PC 板 标准包装:420
CMX1211Z181B-10 功能描述:180μH @ 100kHz 2 Line Common Mode Choke Surface Mount 32A DCR 1.35 mOhm 制造商:laird-signal integrity products 系列:CMX 包装:散装 零件状态:有效 滤波器类型:电源线 线路数:2 不同频率时的阻抗:- 电感 @ 频率:180μH @ 100kHz 额定电流(最大):32A 直流电阻(DCR)(最大):1.35 毫欧 额定电压 - DC:- 额定电压 - AC:250V 工作温度:-40°C ~ 125°C 等级:- 认可:- 特性:- 安装类型:表面贴装 大小/尺寸:1.240" 长 x 0.984" 宽(31.50mm x 25.00mm) 高度(最大值):0.748"(19.00mm) 封装/外壳:水平式,4 PC 板 标准包装:420