参数资料
型号: 725
厂商: 3M
文件页数: 11/88页
文件大小: 0K
描述: MONITOR WRIST STRAP DUAL COND
标准包装: 1
类型: 腕带监视器
使用: 腕带监视
特点: 连续监视,双芯系统
电源类型: 9V 电池
包括: 接地线,说明书,固定夹
工具箱: 8507A9622-ND - FIELD SERVICE KIT
其它名称: 05113855969
7253M
7253M-ND
98079837617
SCP303
17
Section 1.
Théorie du fonctionnement
(Se référer à la gure 1)
Le moniteur de bracelet antistatique
modèle 725 de 3M est conu pour
surveiller le fonctionnement du
système de mise à la masse d’un
opérateur unique par le bracelet
antistatique. Des bracelets spéciaux et
des cordons de masse qui contiennent
deux conducteurs indépendants
caractérisent le système.*
Le moniteur modèle 725 effectue une
mesure de résistance en appliquant un
courant électrique de moins de 1 A.
Le courant suit le chemin suivant: il
passe par un conducteur du cordon de
masse qui contient une résistance
limitant le courant, par un cté du
bracelet, par la peau du porteur sous le
bracelet, par le deuzième cté du
bracelet, par le deuzième conducteur
du cordon de masse qui contient une
résistance limitant le courant, et
nalement revient au moniteur.
* L’emploi du cordon à double conducteur et du
bracelet de 3M sont requis avec le moniteur 725,
commandé séparément.
Si la résistance de la boucle du bracelet
est inférieure à 35 mégohms**, le
cordon de masse du bracelet, le bracelet
et l’interface entre le bracelet et le bras
du porteur sont considérés fonctionner
correctement. Si la résistance mesurée
dépasse 35 mégohms**, un voyant
rouge clignote et le pépiement d’une
alarme audible se fait entendre.
De plus, le modèle 725 surveille la
connexion par une pince de masse à
une masse électrique prédéterminée.
Ceci est accompli en mesurant la
résistance de la boucle partant du
moniteur, passant par un conducteur du
cordon de masse du moniteur et la
pince métallique, le milieu conducteur
du point de masse, l’autre pince
métallique et l’autre conducteur du
cordon de masse du moniteur, et
revenant nalement au moniteur
modèle 725. Si la résistance de cette
boucle dépasse 10 megohms***, un
voyant rouge s’allume et une alarme
audible continue se fait entendre. Ceci
indique alors qu’il y a un problème
concernant le cordon de masse du
moniteur ou le branchement au point de
masse.
** Les valeurs des résistances sont à ±15%
*** Les valeurs des résistances sont à +15%, -50%
Figure 1 - Le bracelet antistatique modèle 725 avec les assemblages de bracelet antistatique à double conducteur
Contrleur de bracelet
conducteur du modèle 725
Bracelet en métal à
double conducteur*
Bracelet en étoffe à
double conducteur*
相关PDF资料
PDF描述
73859 JACKET W/CUFFS TEAL 6XLARGE
741 FOOTPLATE FOR 740 TESTER
746 CERTIFIED WRIST STRAP TESTER AC CERTIFIED
749 PEDESTAL STAND FOR 3M TESTERS
74ABT162244DGG,518 IC BUFF DVR TRI-ST 16BIT 48TSSOP
相关代理商/技术参数
参数描述
725 BK038 功能描述:COILED CABLE 2 CONDUCTOR RoHS:是 类别:线缆,导线 >> 多芯导线 系列:- 标准包装:1 系列:* 其它名称:2131610.00
725 制造商:SLI EBT 功能描述:LAMP T1.3/4 MID.FLANGE 12V 1.2W
725.13.1414 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3; Torque:1.46N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:3mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:3mm; Bore Diameter Min:3mm; External Diameter:12.7mm; External;RoHS Compliant: NA
725.13.1818 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4; Torque:1.4N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:4mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA
725.13.1820 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5; Torque:0.9N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:5mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA