参数资料
型号: 725
厂商: 3M
文件页数: 13/88页
文件大小: 0K
描述: MONITOR WRIST STRAP DUAL COND
标准包装: 1
类型: 腕带监视器
使用: 腕带监视
特点: 连续监视,双芯系统
电源类型: 9V 电池
包括: 接地线,说明书,固定夹
工具箱: 8507A9622-ND - FIELD SERVICE KIT
其它名称: 05113855969
7253M
7253M-ND
98079837617
SCP303
18
Attention
Le moniteur modèle 725 n’a pas la
capacité de vérier que le point de
masse convient. Si vous ne savez pas
de faon sre ce qu’est une masse
adéquate, mettez-vous en rapport avec
un électricien autorisé avant
l’installation.
Le moniteur modèle 725 ne nécessite
qu’une petite quantité de courant pour
fonctionner. Lorsque le voyant rouge
et l’alarme audible sont activés
simultanément, le moniteur exige
environ 5 A de courant. Lorsque le
voyant rouge et l’alarme ne sont pas
activés (condition normale), le
moniteur exige environ 50 A
de courant.
Comme pour tout appareil
électronique alimenté par pile, la
durée de vie de la pile est déterminée
par la fréquence d’utilisation.
Cependant, en ce qui concerne le
moniteur modèle 725, vous pouvez
vous attendre à ce que la pile dure un
an en fonctionnement continu dans
des conditions normales.
Remarque:
Utilisez une pile alcaline pour une
durée de vie plus longue.
Le moniteur modèle 725 surveille la
tension de la pile et alerte l’opérateur
quand il faut changer la pile. Lorsque
la tension de la pile passe en dessous
de 6 volts, le voyant rouge s’allume et
l’alarme audible reste silencieuse.
ce moment, le modèle 725 est toujours
fonctionnel, effectuant des mesures de
résistance ables de l’assemblage du
bracelet antistatique et de la
connexion à la masse.
Tension sur un opérateur lorsqu’ il est
relié au moniteur modèle 725
La tension qui est appliquée à un
opérateur pendant qu’il est relié à un
moniteur est un sujet d’inquiétude.
Parmi les composants électroniques
d’aujourd’hui, certains sont
extrêmement sensibles à la décharge
électrostatique venant d’une personne
(moins de 10 volts). Le tableau suivant
illustre le niveau de tension qui
apparatra sur l’opérateur sous
différentes conditions de résistance
pour le moniteur 725
Tension sur un opérateur lorsqu’il est relié au moniteur modèle 725
Condition
Tension observée
Pas de résistance de peau
0,8 V
Résistance de peau égale à 200 K Ohm
0,9 V
Cas probable avant l’alarme
3,5 V
Cas le pire avant l’alarme
6,8 V
Cas absolument le pire
9,0 V
相关PDF资料
PDF描述
73859 JACKET W/CUFFS TEAL 6XLARGE
741 FOOTPLATE FOR 740 TESTER
746 CERTIFIED WRIST STRAP TESTER AC CERTIFIED
749 PEDESTAL STAND FOR 3M TESTERS
74ABT162244DGG,518 IC BUFF DVR TRI-ST 16BIT 48TSSOP
相关代理商/技术参数
参数描述
725 BK038 功能描述:COILED CABLE 2 CONDUCTOR RoHS:是 类别:线缆,导线 >> 多芯导线 系列:- 标准包装:1 系列:* 其它名称:2131610.00
725 制造商:SLI EBT 功能描述:LAMP T1.3/4 MID.FLANGE 12V 1.2W
725.13.1414 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3; Torque:1.46N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:3mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:3mm; Bore Diameter Min:3mm; External Diameter:12.7mm; External;RoHS Compliant: NA
725.13.1818 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4; Torque:1.4N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:4mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA
725.13.1820 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5; Torque:0.9N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:5mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA